我愛圖書館ˇ

一次只能借四本書,而且還有兩本是借過的(笑)

WILL WE SEE TOMORROW?:A German Cavalryman at War, 1939-1942
我們會見到明天嗎?:一位德國騎兵的回憶
Author : Max Kuhnert

猶太人的幽默
Author : Salcia Landmann

世界經典短篇小說精選:猶太、德國

這次推薦《猶太人的幽默》
與前同,以書背、前書衣蓋與前言的文字來說服大家去看一本好書(笑)

主編.司馬長風
譯者.李長傳
幽默文學出版社

書背
*要衡量一個國家的文化水準,是要看它的戲劇觀念與喜劇發達程度﹔
 而真正的喜劇的標準,是要看它能否引起含蓄思想的笑。
 ──梅瑞迪斯(1928-1909 英國批評家)

前書衣蓋
幽默是智者眼中的微笑。
  ──讚格威爾(1864-1926 猶太作家)

●在笑話的領域中,猶太人也是得天獨厚的佔據了大片的疆土,猶太民族幾千年來受政治的迫害、遭屠殺、到處流離失所,卻仍擁有樂天知命的睿智人生,實在令人肅然起敬……

  前言

  本書為莎姬亞.蘭杜曼(Dr. Salcia Landmann)女士的著作。莎姬亞於一九六O年出版《猶太的笑話》,一九六二年,又粹取該書之精華,再版一次。一九六五年寫了《猶太的笑話與格言》,一九七二年才出版本書《新編.猶太笑話集》(即中文版的/猶太人的幽默)。一九七四又編寫《猶太笑話.增訂版》。收集猶太笑話者,除了莎姬亞女士之外,還有不少人,不過,他們都不能與莎姬亞相提並論,因為,莎姬亞是公認的此中翹楚。
  一九六O年,當莎姬亞的《猶太的笑話》出版時,新聞界對她真是感激涕零,都認為這本書將成為──德國人與猶太人〝關係正常化〞的第一步。居住於歐洲的猶太人也放下了一顆心,他們再也不會有二次大戰時的恐懼與苦惱了。
  精神分析大師──佛洛伊德說:「笑話乃是沒有保身之術者的最後的武器。」
  事實上,笑話不僅能夠慰藉傳遞笑話者本身,同時,他對人際關係的改善,亦有不可抹滅的一面。德國人在閱讀了《猶太的笑話》以後,才感覺到猶太人就在他們的身邊。
  當《猶太的笑話》問世以後,世界各地的猶太人獲知莎姬亞女士在收集笑話時,紛紛把他們聽過的笑話,利用郵寄的方式送給她。莎姬亞女士就把它們編成這本書。換言之,《猶太的笑話》(一九六O年),是在很多人協助之下完成的集體創作,其參與者竟多達三二七名之譜。對此,莎姬亞女士寫到──

  「憑著這份名單,分散於世界各地的猶太笑話愛好者,紛紛的彼此認識。其中包括在希特勒時代斷了音訊的人。更有渡海的移民者,重逢學生時代的女友而結成連理者。我刊出參與者的名單,無非是表示我的感謝,想不到也幫助了猶太笑話愛好者的相逢,以及彼此認識……」

  猶太的笑話,到了近世,才由東歐──也就是波蘭、捷克、匈牙利、烏克蘭等地的猶太人口中形成。猶太人分散於世界各地,在各國都有科學及哲學方面的傑出猶太人才,但是在東歐的猶太人,一直生活在貧困與被迫害的環境中,也從而產生了很多笑話。
  東歐的猶太人操著所謂的「猶太德語」(Yiddish)。此種獨特的語言以中世紀的德語為主,再加上希伯來語、俄語,以及波蘭語而形成。在俄語圈中,只有猶太人操著「猶太德語」,正表示他們是被逐出德語圈的移民集團。希伯來語與波蘭語為猶太的教典語言,尤其是希伯來語,通常在小時就學習。
  依照莎姬亞女士的說法,這種「猶太德語」的音韻很美,簡潔又含蓄,乃是猶太笑話引人注目的最大功臣。很不幸的在二次大戰後,「猶太德語」已經瀕臨滅絕的邊緣。操「猶太德語」的東歐猶太人幾乎被趕盡殺絕,而猶太人聚集的以色列,則以希伯來語為國語。事實上,不僅是「猶太德語」,甚至連猶太笑話也瀕臨滅絕。
  新生的以色列再也沒有產生猶太笑話的環境。以往猶太人為了護身,一向把笑話當成最後的武器,如經已沒這種必要了。今日的猶太人已經能夠跟兩千年前的祖先一般,拿著武器戰鬥了。
  《猶太的笑話》多少為保存猶太德語與猶太笑話之遺跡,盡了一份心力。

目錄

 前言(如上)
 猶太人的生意經
 猶太人的民生問題
 神的投資
 猶太人的法律
 實在高明
 猶太人的婚姻觀
 猶太人的〝童話〞
 死去的腳
 詭辯哲學
 皇帝的招待
 耶穌的死因
 希特勒回鄉
 馬克斯大夫
 猶太人的〝外交〞

每個主題都有很多則笑話,我挑幾則來分享ˇ(慢慢補上)

 猶太人的生意經

  「猶太法典」買賣法
  修繆凱.洛卡一直在研究「猶太法典」。現在他就要結婚了。岳父其在他能夠在商業方面卯出全力,是故,答應他自由動用女兒的私房錢。
  修繆凱答應岳父好好搞生意。不過在實際著手之前,他在「猶太法典」裏面,找尋如何做生意的指示。果然,皇天不負苦心人,他終於看到了如下一項:
  「想做生意賺大錢的話,那就出售除了你之外,沒有人出售的商品吧!」
  修繆凱覺得很有道理。於是他單身前往萊比錫市,長期地尋找的結果,終於找到「猶太法典」所指點的貨品──沒有手指的手套,以及有腳指的襪子。
  不過,事後他感到非常驚訝,因為,這兩種商品根本就賣不出去。
  在失望之餘,修繆凱又再度翻開「猶太法典」。眾所皆知,所謂「猶太法典」也者,通常都因應著不同場合,列舉出賢明的忠告。
  這一次,修繆凱看到了如下的一段:
  「如果你手上有賣不出去的商品的話,最好盡快的交換能夠很快銷售掉的商品。雖然多少會損失一些兒,總是比血本無歸好得多了。」
  於是,修繆凱找來兩個經紀人,把上述的商品,分別交給他們,並叮嚀他倆縱然損失一些兒,也必須交換其他的商品。
  兩個經紀人到萊比錫市。在同一天,修繆凱收到了他倆的來信。信裡寫著──他倆再經過一連串的辛勞之後,終於獲得成功。可說是一項喜訊。
  數天後,交換的貨物送抵修繆凱那兒。收下襪子的經紀人,送來了手套,而收下手套的經紀人,卻送來了襪子!

  作弊
  坎恩跟波拉克在咖啡屋賭橋牌。坎恩突然憤怒的跳起來大叫:
  「波拉客!你在作弊!」
  「天哪!你別大驚小怪好不好?」波拉克故作鎮靜的說:
  「你不說,我也曉得自己在作弊啊!你不要再雞貓子般叫嚷,行嗎?」

  免費獲得梨子的訣竅
  「爸爸,外面有人在賣梨子,您給我一美元吧!我也要買一個。」
  「你不必向我要錢啊!只要出去對他做個鬼臉,他就會把梨子扔到你頭上了。」

  保證
  「客倌,您買了這把漂亮的傘吧!我敢保證它是純綢的。」
  「可是,太貴啦!」
  「那麼,您買這把好了。這把傘也很漂亮,可是並不貴。只賣五馬克。」
  「這把傘也有保證嗎?」
  「那當然。」
  「保證它是純綢嗎?」
  「不是的……」
  「那麼,你又保證什麼呢?」
  「這個嘛……我保證它是一把傘。」

  精神病
  「聽說楊凱夫濫開空頭支票,以致於被送去精神病院,是否真的?」
  「哪裡?原因並非他濫開空頭支票,而是他想付出每張支票上面的金額。」

  瘋子
  「克勞楊向咱們借了兩千馬克。怎麼這些日子以來,都沒有看到他呢?」
  「你難道不曾聽說過?他已經發瘋啦!自稱為羅斯達男爵,到處在散財呢!」
  「如此說來,他很快就會把兩千馬克還給咱們囉?」
  「我也不敢下斷論,或許,他還沒有瘋到那種程度吧?」

 猶太人的民生問題

  十二人份
  多數學習「猶太法典」的學生,幾乎都是身無分文。正因如此,市鎮的居民都要輪流請他們吃飯。至於輪到哪一家庭提供飲食,學生們是沒有選擇的餘地的。
  一名叫多輝的學生,每星期兩次被招待到商人吉魯曼家吃飯。他的食量非常驚人,吉魯曼忍受了很久,到了某一天他再也受不了了,他說:
  「我說學生朋友啊!請你在十二點凌駕吃一人份吧!千萬別在一點鍾凌駕而吃十二人份啦!拜託……」

  國際性
  在兩次世界大戰的間隔,波蘭的猶太人生活得很貧苦時,楊凱爾說:
  「反猶太主義者非難說,猶太人的立場曖昧不明,具有國際性的傾向,實在說得一點也不錯。例如以我自己來說吧!
  我這個小小的店,乃是得自於『美國援助猶太人機構』的資金。
  我每個月的生活費,乃是在阿根廷的兒子寄來的。
  我的稅金── 一向由加拿大的叔父代付。
  我的煤炭費用── 一向由倫敦的『波蘭猶太援助協會』提供。
  我的馬鈴薯費──每年都由在巴黎的姐姐送來。
  我腳上穿的鞋子──它是來自約翰尼斯堡的『紅十字會』。」

  舊友
  修華滋與懷斯一同上學。修華滋變成了富翁,懷斯卻是一直潦倒。
  有一天,懷斯去拜訪修華滋說:
  「修華滋啊!彷彿一切都是昨天的事!在求學時代,咱們是最好的朋友呢!」
  「這裡有一百馬克。」修華滋打斷了懷斯的話說:「你把那件事情忘了吧!」

  最初的徵候
  一個猶太教宣教師問村子裏面的貧窮猶太人,最近的生活情況怎樣?
  「我好像就要變成有錢人啦!」他回答。
  「『好像要變成有錢人』,這句話是什麼意思啊?」
  「因為,我已經顯現了變成有錢人的最初的的徵候。最近哪!我變得貪得無饜,對貧窮的人完全沒有同情心啦!」

  善行
  修華滋死了,他的靈魂去叩天堂的門,聖保羅打開門。
  「讓我進去好嗎?」修華滋說。
  「你不必慌張!」聖保羅以嚇人的臉色說:「讓你進天堂前我必須問你一句話,你在人世間做了什麼好事沒有?」
  修華滋想了很久以後說:
  「有一次,我給了一個乞丐一馬克。」
  「還有沒有呢?」聖保羅問。
  「兩、三年後,我再給一個乞丐一馬克。」
  「這就是你的全部善行嗎?」聖保羅問。
  「哪兒話。」修華滋說:
  「在我死亡幾天前,我又給第三個乞丐一馬克哩!」
  這一次輪到聖保羅想了好久,最後才說:
  「喏!三馬克還給你!你立刻拿著它們下地獄吧!」

沒有留言:

我一個人排擠全世界!

不想要感性,不想要感傷,情願用粗俗包裝,自在的隱藏。

最近在玩一款08年的老遊戲《無間特攻》(Army of Two),第三人稱動作射擊遊戲,以「雙人合作」為主題。森森地有踵會掉坑(或更慘,自挖坑)的感覺,背對背什麼的也太爽!完全死穴啊!

每次都希望可以失去意識倒下,結束痛苦,可是越這樣想,身體就越繼續行動,仿佛在說:別傻了,以為這種程度就撐不下去了嗎?

If your painting come to live, what would you draw?
"A happy myself."

Only Fanfiction, not Impossible.

已學會:承受壓力,不給壓力。接受命令,不與反抗。為他人淚流,不為自己流淚。人生如屎,當作美食。

I have our way to do something even it's not right and it's nothing about your business.

人生就是,遇見很多人,忘掉不少人,懷念某些人。

人人都是夢想的實踐者。

"Worst day I can remember was in a hospital."
"What day was that?"
"The day I was born."
- Powder (1995)

如果你沒有做過別人的工作,那你怎麼有臉說別人的工作很輕鬆?

If you're never did the work what other people did, then how can you say the work is easy?

有狗的地方就有狗屎,有人的地方就有人渣。

部隊果然比想像中的更煩,算是有料到了orz

小時候看《當風吹起的時候》圖畫書,跟國小時看《美麗人生》電影一樣,根本看不懂。長大後才之後,好痛。

這個世界是有道理這種東西存在的。雖然根本不適用於同人創作(!)

班長的屁屁讚!

我才不要寫世界上最偉大的故事,我只要寫可以逗人笑出聲的小故事。

『就算走別的路也沒關係,繼續走下去就好了。』

人人翻譯有當年,憶起少時羞遮面。

在每個狂熱的階段都有可能交到朋友,但新朋友不一定會知道也不會有興趣知道我幹過什麼,並無特意切割之意,只是有時候過去與當下毫無牽連,不講也不會有人查覺。小的沒有特長也不是很冷靜,如果那樣覺得,只是你還不夠了解我而已。

歐美翁哩突發成功!雖說人生第一本居然是突發,啊這些都XDrz

簡直就是海底火山口旁的盲蝦。

「我該走向祖靈的獵場,還是進入日本的神社?」
「那都不要去吧,就當個自由的遊魂。」

這是賽德克片中我最喜歡的台詞,也是唯一有突破格局的一段話。

腦殼從地上撞彈起的那瞬間,看見樓房之間的天空,看見了不常有的柏油路面角度。沒有感覺到痛,也聽不到聲音。畫面很鮮明,但什麼都不清楚。我記得,在那幾毫秒的時間裡,覺得很自由。然後又回到了地面,得面對一切。

International Week of Pornography

不吐嘈,怎能叫人生呢。

IneVan幫我做的LOGO! 我好喜歡所以放這裡炫耀啊啊啊!!!(瘋狂狀態)

不敢相信我居然這麼感傷。好不舒服,有沒有一種藥可以吃了就不再感傷?

世事難料。

就是會有那些有了年紀也有社會歷練,有家庭也有人際關係,卻沒有判斷力和包容心,硬拿著迂腐、不合時宜的價值觀來不尊重人,而且完全不自覺有錯的人。放心的去死吧,世界沒了你們就可以爛得再慢一點。

我不在乎這個世界,但我在乎你們。

Human這篇翻得真好(y)翻譯代表作。(自我感覺超良好)

"I know how your lonesome." (No, you don't.)

對他說了他是一個不適合娶妻生子的人。但就算說這種話,他還是一個神經病。世界還是照轉,我還是照想死。在一個看向你的眼神中充滿對其他人都不會出現的厭惡與鄙視的人,你要怎麼尊敬他?不是說我沒有錯,只是他甚至認為自己沒錯。太噁心了,這只是一種極致的惡性循環。

腦內遮蔽系統自動開啟!

愛過,才懂恨。當年無知的愛造就今日無奈的恨。你明白其實我們早就開始彼此憎惡,但不願接受只是讓自己越發可惡。你的精神病就是這樣來的。王八蛋。

其實我家很有錢,考慮到被他揮霍浪費掉的部分,可以買兇殺人或付一級殺人罪的保釋金,尤其足夠當做腦溢血的醫療費。但重點是,已經都被花掉了。

"自我分析和自我耽溺也是一種自我毀滅的微妙形式,早晚會走到印度教所謂的涅槃和精神病醫師所說的緊張性精神分裂症。"

好痛苦喔,不過習慣就好。而且世界上還有許多人過得比我慘,我已經不應該抱怨太多了。

聽許多的他們說,『曾以為背著一把吉他,讓歌聲伴著淚水與歡笑,就可以一路瀟灑走下去。』- 那些如今成為我們父母的人

從小就命令我們除了讀書其它都不用想,現在我們學業成績都不怎樣也就算了,還開始問我們為什麼當初不學些才藝,比如射箭,空手道之類的。你現在是他媽的在靠夭什麼?啊?我才想問你當初幹嘛不把我留在套子裡就好。

Ich schreibe anders als ich rede, ich rede anders als ich denke, ich denke anders als ich denken soll und so geht es weiter bis ins tiefste Dunkel. (Brief, 1902-1924)

兩種樂器同款老師……哇好尷尬,這是雙倍福利也是雙重煎熬。對一個新手來說這樣真的好嗎???囧rz
雖然的確是自己太不自量力而為啦……不過欲望這頭野獸已經抓住我了XD

對台灣的樂隊說:太謙虛是當不了搖滾明星的。實力甚至都可以不算什麼。

一樣用二十五年,極少數樂團撐到被稱為世界上最偉大的搖滾樂團之一,成為葛萊美獎得獎者、登入搖滾名人堂,其它絕大部分的樂團永遠走不到這一步,這是所有人都不得不接受的現實,那絕大部分的樂團的樂迷中的一部分便會攻擊甘願耽溺在星光下的樂迷,最後就是雙方都將之視為垃圾。
嗯,這只是歐美的情況。

在台灣玩音樂大多是種以失望為基石的恩賜,離‘生活’這等級還遠得令人心痛。

翻譯歌百首數進入倒數階段,這是第一小步的達成!

真,幹。

因為等那婊子養的28路公車(由無恥的政府給那犯賤的南台灣客運在他媽的營運),所以得在見鬼的火車站月台裡多浪費40分鐘腦殘的生命,回到家後就只能吃那該死的餿便當。

Rancid - Fall Back Down
(大推,好碰友之歌)

My Funny Valentine這篇翻得很爛,當時就知道了,但卻完全改善不了,現在回頭看才想通可以做哪些潤飾,啊啊……果然將譯文放置play一段時間後再改是翻譯標準流程(參考書play)

新技能:百字虐。

直接破梗算了:泰迪是被操控了去關掉大衛。

想來我不是失眠,而是得了醒著就捨不得睡覺,睡了又不願意起床的病。
(via @twitter)
太精確了,要當做我人生的註腳。

要是不快寫出這個邊攔的作用和對我的意義,會有點難繼續胡扯下去XD

只是……從週日下午睡到週一中午而已(遠目)

想當年(?)第一次看到Maroon 5的MV是"Makes Me Wonder", 那時我認真以為這是一個all gay guys的樂團,雖然一堆火辣空姐在他們身上又蹭又舔的。現在再看到他們,感覺依舊。XDDD
ps. 貝斯手和鍵盤手把頭髮剪短是個再正確也不過的選擇了。

腳指都通風了,可以買新襪子了噎呼!(窮酸調)

將有精神科醫師駐校免費諮詢,可預約。口恩……口亨。

昨夜3 A.M. May和我在我的房間內聊通宵,她說了些邪惡的事讓我在床上扭動不已……Orz

事實:做完興奮無比的激烈運動後就想大吃特吃。

腦疼。

hey! 各位認得出這個muttering的背景圖片來自哪嗎 :D

其實我絕大部分的軍事知識都股溝來著,我辦得到,你們也一定辦得到!(口黑)

很喜歡吉他的多樣聲音和吉他手彈琴時的陶醉或激動神情,但我真的討厭彈吉他,他媽的手指痛啦!

這裡可以打髒話而不被消音,太棒啦!XDDDDDD

我得到愛馬士小姐了!