小殺手去哪了?

標題……是指殺手樂團(THE Killers)
內容……沒營養,依舊是亂講話暨發牢騷與
你知道的,我不是講話吸引人的那種人吶(′﹣‵)╭ˍξ
是說……將這篇分為音樂真是污辱了這兩個字XD



「小殺手去哪了!?」這是當我看到Sam's Town封底時的第一感想,現在常拿這句對朋友抱怨他們的鬍子啦~
第二個想到的,我討厭Sam這名字 ̄皿 ̄

或許是上面那兩個完全主觀爛理由,一開始不很喜歡山姆小鎮,而細聽幾次後…兩年的等待果然沒有白費…TˇT
首推Uncle Jonny, 節奏分明、慵懶的拖尾音、口白,我就愛這樣!
Sam's Town是Brandon獨特的控訴式唱腔表現,當然,我喜歡啊~
enterlude、exitlude則是難得安靜的兩曲,簡單得馬上可以上口XD

當初會知道這樂團也是因為MV實在打得很兇,只要開著電視,幾乎每十五分鐘就可以看到主打的“有人來爆料(Somebody Told Me)”、“樂觀先生(Mr. Brightside)”
就歌曲方面較喜歡Somebody Told Me, 而很喜歡Mr. Brightside的MV, 其實整張專輯最愛Andy You're A Star、All TheseThings That I've Done
(先)不管歌詞翻譯品質怎樣,整體旋律與Brandon(主唱+鍵盤手)的唱腔就讓我很感興趣
於是,買下了生平第一張歐美樂團專輯XDˇ(←一個人生起步很慢又有點怪的傢伙)
好吧,雖然我也有我的愛樂心路歷程(還真跟敢說啊-__-),但本篇重點完全不會在那上面(毆)
是的,我承認部分原因是在Mr. Brightside的MV被Brandon與Ronnie(鼓手)給驚艷到了,這才是這裡要扯的事

*來自拉斯維加斯的樂團,一開始略走英式搖滾風,第二張專輯開始滲入中美洲的鄉村氣息(?)。

HOT FUSS宣傳照

他們不是男孩偶像團體(我更不希望他們是!)再說,年紀也不男孩了XD

(下圖左起)
Ronnie Vannucci(鼓手)打鼓時像倉鼠
Mark Stoermer(貝斯手)
Brandon Flowers(主唱+鍵盤手)是的,你沒看錯,他姓「花」
Dave Keuning(吉他手)

組團順序:
鍵盤手阿花找到了同樣受到Oasis感召的吉他手大衛,然後遇到學古典打擊樂的羅尼和正在當醫療運輸員的馬克。
湊在一起就是The Killers.
(請不要相信我)

第一次聽到他們的現場演唱是在電視上看XBOX 360發表會時

我非常驚訝,不知道是會場太吵還是音響不好,他們的現場演唱聽起來很……糟,糊成一團

所以當時我有點難過,只能安慰自己,還是個新團啊,有進步的空間


眼線真好看啊,花兒先生XDˇ


專輯封面


專輯封底

上星期五,我和朋友在看影集,廣告時我們慣性的轉到MTV台,驚奇的看到了THE Killers的演唱會(非直播)

距離結束只剩不到二十分鐘,聽了四首(上下兩圖並非那場LIVE照)

我再度感到驚訝,這很棒,他們真的很棒,進步太多了!……但……

這堆鬍子是怎麼回事啊你們!?Q__________________Q

雖然05年底在花兒先生與女友結婚的消息上就已經看到,但我以為只是短暫的,沒想到還變本加厲了噯orz

尤其是我的倉鼠鼓手,沒規定說到了三十歲就得這麼徹底的中年男子化吧?T__________________T

Mark, 你也別把自己搞得像流浪漢啊......orz(而Dave更長髮飄逸了呢XD)

我知道你們想成為美國的U2 "America's answer to U2!"
但可不可以再婉轉點的"像"呢?囧

這樣不就好了嗎~(私心)


+THE END+



你能看完這堆言之無物的東西我也佩服了XD(毆)

3 則留言:

Cynthia 提到...

我看完了~~~XD
我是滿喜歡他們的歌~
之前在廣播中聽的是When you are young!
我覺得好聽~XD其他的也滿常聽到的

而且我覺得之前聽廣播時,發現他們家的歌播出率挺高的耶

shingo 提到...

喔喔~你看完了耶~~XDˇ
他們可是被稱為‘來自美國,最英國的樂團’XD
When you are young也很不錯,歌詞很有趣!
第二張專輯沒什麼在宣傳,上You Tobed看他們的MV
哇喔,復古風大發XDDD

Cynthia 提到...

相信我~以英國那種變態又很愛國的心態
他們家的電台真的都放英國歌手的歌比較多XD
我還真的看告示牌時,大概只有八到十首是我聽過的:P
所以他們的歌能在英國電台中大播送的話,真的代表在英國很紅~XDDDDD

BTW,我一開始時以為他們是英的樂團(原因如上)
後來才知道不是XD,但真的很英倫就是了~~~XD

我一個人排擠全世界!

不想要感性,不想要感傷,情願用粗俗包裝,自在的隱藏。

最近在玩一款08年的老遊戲《無間特攻》(Army of Two),第三人稱動作射擊遊戲,以「雙人合作」為主題。森森地有踵會掉坑(或更慘,自挖坑)的感覺,背對背什麼的也太爽!完全死穴啊!

每次都希望可以失去意識倒下,結束痛苦,可是越這樣想,身體就越繼續行動,仿佛在說:別傻了,以為這種程度就撐不下去了嗎?

If your painting come to live, what would you draw?
"A happy myself."

Only Fanfiction, not Impossible.

已學會:承受壓力,不給壓力。接受命令,不與反抗。為他人淚流,不為自己流淚。人生如屎,當作美食。

I have our way to do something even it's not right and it's nothing about your business.

人生就是,遇見很多人,忘掉不少人,懷念某些人。

人人都是夢想的實踐者。

"Worst day I can remember was in a hospital."
"What day was that?"
"The day I was born."
- Powder (1995)

如果你沒有做過別人的工作,那你怎麼有臉說別人的工作很輕鬆?

If you're never did the work what other people did, then how can you say the work is easy?

有狗的地方就有狗屎,有人的地方就有人渣。

部隊果然比想像中的更煩,算是有料到了orz

小時候看《當風吹起的時候》圖畫書,跟國小時看《美麗人生》電影一樣,根本看不懂。長大後才之後,好痛。

這個世界是有道理這種東西存在的。雖然根本不適用於同人創作(!)

班長的屁屁讚!

我才不要寫世界上最偉大的故事,我只要寫可以逗人笑出聲的小故事。

『就算走別的路也沒關係,繼續走下去就好了。』

人人翻譯有當年,憶起少時羞遮面。

在每個狂熱的階段都有可能交到朋友,但新朋友不一定會知道也不會有興趣知道我幹過什麼,並無特意切割之意,只是有時候過去與當下毫無牽連,不講也不會有人查覺。小的沒有特長也不是很冷靜,如果那樣覺得,只是你還不夠了解我而已。

歐美翁哩突發成功!雖說人生第一本居然是突發,啊這些都XDrz

簡直就是海底火山口旁的盲蝦。

「我該走向祖靈的獵場,還是進入日本的神社?」
「那都不要去吧,就當個自由的遊魂。」

這是賽德克片中我最喜歡的台詞,也是唯一有突破格局的一段話。

腦殼從地上撞彈起的那瞬間,看見樓房之間的天空,看見了不常有的柏油路面角度。沒有感覺到痛,也聽不到聲音。畫面很鮮明,但什麼都不清楚。我記得,在那幾毫秒的時間裡,覺得很自由。然後又回到了地面,得面對一切。

International Week of Pornography

不吐嘈,怎能叫人生呢。

IneVan幫我做的LOGO! 我好喜歡所以放這裡炫耀啊啊啊!!!(瘋狂狀態)

不敢相信我居然這麼感傷。好不舒服,有沒有一種藥可以吃了就不再感傷?

世事難料。

就是會有那些有了年紀也有社會歷練,有家庭也有人際關係,卻沒有判斷力和包容心,硬拿著迂腐、不合時宜的價值觀來不尊重人,而且完全不自覺有錯的人。放心的去死吧,世界沒了你們就可以爛得再慢一點。

我不在乎這個世界,但我在乎你們。

Human這篇翻得真好(y)翻譯代表作。(自我感覺超良好)

"I know how your lonesome." (No, you don't.)

對他說了他是一個不適合娶妻生子的人。但就算說這種話,他還是一個神經病。世界還是照轉,我還是照想死。在一個看向你的眼神中充滿對其他人都不會出現的厭惡與鄙視的人,你要怎麼尊敬他?不是說我沒有錯,只是他甚至認為自己沒錯。太噁心了,這只是一種極致的惡性循環。

腦內遮蔽系統自動開啟!

愛過,才懂恨。當年無知的愛造就今日無奈的恨。你明白其實我們早就開始彼此憎惡,但不願接受只是讓自己越發可惡。你的精神病就是這樣來的。王八蛋。

其實我家很有錢,考慮到被他揮霍浪費掉的部分,可以買兇殺人或付一級殺人罪的保釋金,尤其足夠當做腦溢血的醫療費。但重點是,已經都被花掉了。

"自我分析和自我耽溺也是一種自我毀滅的微妙形式,早晚會走到印度教所謂的涅槃和精神病醫師所說的緊張性精神分裂症。"

好痛苦喔,不過習慣就好。而且世界上還有許多人過得比我慘,我已經不應該抱怨太多了。

聽許多的他們說,『曾以為背著一把吉他,讓歌聲伴著淚水與歡笑,就可以一路瀟灑走下去。』- 那些如今成為我們父母的人

從小就命令我們除了讀書其它都不用想,現在我們學業成績都不怎樣也就算了,還開始問我們為什麼當初不學些才藝,比如射箭,空手道之類的。你現在是他媽的在靠夭什麼?啊?我才想問你當初幹嘛不把我留在套子裡就好。

Ich schreibe anders als ich rede, ich rede anders als ich denke, ich denke anders als ich denken soll und so geht es weiter bis ins tiefste Dunkel. (Brief, 1902-1924)

兩種樂器同款老師……哇好尷尬,這是雙倍福利也是雙重煎熬。對一個新手來說這樣真的好嗎???囧rz
雖然的確是自己太不自量力而為啦……不過欲望這頭野獸已經抓住我了XD

對台灣的樂隊說:太謙虛是當不了搖滾明星的。實力甚至都可以不算什麼。

一樣用二十五年,極少數樂團撐到被稱為世界上最偉大的搖滾樂團之一,成為葛萊美獎得獎者、登入搖滾名人堂,其它絕大部分的樂團永遠走不到這一步,這是所有人都不得不接受的現實,那絕大部分的樂團的樂迷中的一部分便會攻擊甘願耽溺在星光下的樂迷,最後就是雙方都將之視為垃圾。
嗯,這只是歐美的情況。

在台灣玩音樂大多是種以失望為基石的恩賜,離‘生活’這等級還遠得令人心痛。

翻譯歌百首數進入倒數階段,這是第一小步的達成!

真,幹。

因為等那婊子養的28路公車(由無恥的政府給那犯賤的南台灣客運在他媽的營運),所以得在見鬼的火車站月台裡多浪費40分鐘腦殘的生命,回到家後就只能吃那該死的餿便當。

Rancid - Fall Back Down
(大推,好碰友之歌)

My Funny Valentine這篇翻得很爛,當時就知道了,但卻完全改善不了,現在回頭看才想通可以做哪些潤飾,啊啊……果然將譯文放置play一段時間後再改是翻譯標準流程(參考書play)

新技能:百字虐。

直接破梗算了:泰迪是被操控了去關掉大衛。

想來我不是失眠,而是得了醒著就捨不得睡覺,睡了又不願意起床的病。
(via @twitter)
太精確了,要當做我人生的註腳。

要是不快寫出這個邊攔的作用和對我的意義,會有點難繼續胡扯下去XD

只是……從週日下午睡到週一中午而已(遠目)

想當年(?)第一次看到Maroon 5的MV是"Makes Me Wonder", 那時我認真以為這是一個all gay guys的樂團,雖然一堆火辣空姐在他們身上又蹭又舔的。現在再看到他們,感覺依舊。XDDD
ps. 貝斯手和鍵盤手把頭髮剪短是個再正確也不過的選擇了。

腳指都通風了,可以買新襪子了噎呼!(窮酸調)

將有精神科醫師駐校免費諮詢,可預約。口恩……口亨。

昨夜3 A.M. May和我在我的房間內聊通宵,她說了些邪惡的事讓我在床上扭動不已……Orz

事實:做完興奮無比的激烈運動後就想大吃特吃。

腦疼。

hey! 各位認得出這個muttering的背景圖片來自哪嗎 :D

其實我絕大部分的軍事知識都股溝來著,我辦得到,你們也一定辦得到!(口黑)

很喜歡吉他的多樣聲音和吉他手彈琴時的陶醉或激動神情,但我真的討厭彈吉他,他媽的手指痛啦!

這裡可以打髒話而不被消音,太棒啦!XDDDDDD

我得到愛馬士小姐了!